Added russion translation (provided by hartois)

This commit is contained in:
Christoph Haas 2018-06-16 12:50:20 +02:00
parent 4eaaf6394b
commit 5ea998eea6
3 changed files with 190 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,189 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plugin Contactimporter\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 18:34+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Christoph Haas <christoph.h@sprinternet.at>\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: php\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: js\n"
#: js/dialogs/ImportContentPanel.js:45
msgid "Import Contacts"
msgstr "Импортировать Контакты"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:98
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
#: js/dialogs/ImportPanel.js:290
msgid "Select contacts to import"
msgstr "Выберите контакты для импорта"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:301
msgid "Displayname"
msgstr "Отображаемое имя"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:302
msgid "Firstname"
msgstr "Имя"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:303
msgid "Lastname"
msgstr "Фамилия"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:304
msgid "Company"
msgstr "Компания"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:325
msgid "Select folder"
msgstr "Выбор каталога"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:348
msgid "Select an .vcf addressbook"
msgstr "Выбор .vcf адресной книги"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:372
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:391
msgid "Import All"
msgstr "Импорт всех"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:408
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:426
msgid "Uploading and parsing contacts..."
msgstr "Загрузка и парсинг контактов..."
#: js/dialogs/ImportPanel.js:432 js/dialogs/ImportPanel.js:531
#: js/dialogs/ImportPanel.js:539 js/dialogs/ImportPanel.js:586
#: js/plugin.contactimporter.js:169
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:487
msgid "Parser Error"
msgstr "Ошибка парсинга"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:532
msgid "You have to choose an addressbook!"
msgstr "Нужно выбрать адресную книгу!"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:540
msgid "You have to choose at least one contact to import!"
msgstr "Нужно выбрать хотя бы один контакт для импорта!"
#. TRANSLATORS: {0} will be replaced by the number of contacts that were imported
#: js/dialogs/ImportPanel.js:583
msgid "Imported"
msgstr "Импортировано"
#: js/dialogs/ImportPanel.js:583
msgid "Imported {0} contacts. Please reload your addressbook!"
msgstr "Импортировано {0} контактов. Пожалуйста перезагрузите адресную книгу!"
#. TRANSLATORS: {0} will be replaced by the error message
#: js/dialogs/ImportPanel.js:588
msgid "Import failed: {0}"
msgstr "Ошибки импорта: {0}"
#: js/plugin.contactimporter.js:64 js/ui/ContextMenu.js:78
msgid "Export vCard"
msgstr "Экспорт vCard"
#. TRANSLATORS: {0} will be replaced by the number of contacts that will be exported
#. TRANSLATORS: {0} will be replaced by the number of contacts that will be exported
#: js/plugin.contactimporter.js:93 js/ui/ContextMenu.js:104
msgid "Contact Export"
msgstr "Экспорт Контактов"
#: js/plugin.contactimporter.js:93 js/ui/ContextMenu.js:104
msgid "Exporting {0} contacts. Please wait..."
msgstr "Экспортировано {0} контактов. Пожалуйста подождите..."
#: js/plugin.contactimporter.js:115 js/ui/ContextMenu.js:139
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
#: js/plugin.contactimporter.js:144
msgid "Import to Contacts"
msgstr "Импорт в Контакты"
#: js/plugin.contactimporter.js:183
msgid "Please wait"
msgstr "Пожалуйста подождите"
#: js/plugin.contactimporter.js:184
msgid "Loading attachment..."
msgstr "Загрузка вложения..."
#: js/plugin.contactimporter.js:185
msgid "Initializing..."
msgstr "Инициализация..."
#. TRANSLATORS: {0} will be replaced by the percentage value (0-100)
#: js/plugin.contactimporter.js:198
msgid "{0}% loaded"
msgstr "{0}% загружено"
#: js/plugin.contactimporter.js:310
msgid "Contactimporter Plugin"
msgstr "Contactimporter Plugin"
#: js/ui/ContextMenu.js:66
msgid "Import vCard"
msgstr "Импорт vCard"
#: php/module.contact.php:245
msgid "VCF file is empty!"
msgstr "VCF файл пустой!"
#. TRANSLATORS: Filename suffix for exported files
#: php/module.contact.php:448
msgid "_contacts.vcf"
msgstr "_contacts.vcf"
#: php/module.contact.php:451
msgid "No contacts found. Export skipped!"
msgstr "Контакты не найдены. Экспорт пропущен!"
#: php/module.contact.php:728
msgid "No contacts in vcf file"
msgstr "Нет контактов в vcf файле"
#: php/module.contact.php:739
msgid "File could not be read by server"
msgstr "Файл не может быть прочитан сервером"
#: php/module.contact.php:1141
msgid "Store could not be opened!"
msgstr "Невозможно открыть хранилище!"
#: php/module.contact.php:1147
msgid "Wrong call, store and entryid have to be set!"
msgstr "Неправильный вызов, store и entryid должны быть установлены!"
#: php/upload.php:69
msgid ""
"File could not be moved to TMP path! Check plugin config and folder "
"permissions!"
msgstr ""
"Файл не может быть перемещён в TMP путь! Проверьте конфигурацию плагина"
"права на каталог!"
#: php/upload.php:72
msgid "File could not be read by server, upload error!"
msgstr "Файл не может быть прочитан сервером, ошибка загрузки!"

View File

@ -0,0 +1 @@
Русский